Пламен Крумов е сред последните нови попълнения в селекцията на „Левски“. Навръх 100-годишния юбилей на „синия“ клуб, спортно-техническият щаб заложи на силни трансфери. В специално интервю предаването „Резултат“ на телевизия Bulgaria On Air, Крумов говори новото предизвикателство в кариерата си, за българския футбол, за „Левски“ и за феновете.Подписа с „Левски“ за година и половина, какво е чувството?Чувствам се отлично. Мисля, че това е голяма крачка напред за мен и знам, че оттук насетне към мен ще има големи очаквания както от феновете, така и от ръководството и колегите. Но аз не се плаша от това и трябва да работя двойно повече, отколкото съм го правил до момента, за да оправдая очакванията. Само в първите два дни медийният интерес към теб бе огромен, какво очакваш оттук нататък като напрежение в „Левски“?В „Левски“ няма ден без напрежение, това е ясно на всички. Честно казано не си падам много по медийните изяви, но е нормално да има интерес. Сега ще се концентрирам върху работата ми в отбора и очаквам с момчетата да сме живи и здрави и да жънем само победи. Как се стигна до трансфера ти на „Герена“?Не искам да разкривам подробна информация. Радостното е, че от „Левски“ ме потърсиха. Признавам, че имах и други варианти, включително и от чуждестранни отбори, но „Левски“ си е „Левски“. Така че съм изключително щастлив, че този трансфер се осъществи.А защо избра „Левски“ и кои бяха вариантите за чужбина?Имах варианти и за Полша, и за Румъния, но „Левски“ е на много високо ниво в България и се почувствах длъжен да играя за „Левски“. Вече си бил в Румъния. Може ли да направиш съпоставка на футбола там и тук, у нас?Футболът там е на малко по-високо ниво. Там съм играл за отбори, които са имали съвсем други цели. Аз вече съм част от отбора на „Левски“, който всяка година се бори за спечелване на титлата и Купата и е нормално тук да има малко повече напрежение заради големите цели. Какви са шансовете на „Левски“ да спечели поне един от двата трофея?Шансовете са ни големи. Дай Боже да направим добра подготовка. В първенството имаме да наваксваме в точките, но да не забравяме, че първенството се дели на две части и във втората седмица има много мачове, така че дано ние печелим срещите си, а конкурентите ни да губят. На теб лично харесва ли ти по този начин шампионатът, разделен на две части?Да, харесвам ми, защото съм в първата половина на таблицата. Ако бях останал във втората седмица едва ли щеше да ми харесва. Но един футболист може да израства нагоре само ако играе силни мачове със силни отбори. Реален ли беше интересът на ЦСКА към теб?Аз опровергах тази информация в предишно мое интервю и не искам да коментирам повече. Всичко вече е затворена врата – щастлив съм, че подписах с „Левски“. Ти вече сподели, че от дете си фен на „Левски“, но пък си юноша на Локомотив-София. Разкажи малко повече.Споделих, че съм прекарала една част от юношеските си години на стадион „Раковски“. Дори сега с приятели се чудехме коя година беше това, но не можахме да си спомним. С „Локомотив“ подписах първия си професионален договор и винаги съм действал професионално на терена, където няма място за фенски пристрастия. Феновете са от другата страна на барикадата. Аз съм доволен, че нашият тим разполага със страхотни привърженици, които са леко и претенциозни. Но какво по-хубаво за нас от това феновете да изискват да играем във всеки мач на върха на възможностите си и да се раздаваме за отбора?! Казваш, че си готов и на вратарския пост да играеш и не се плашиш от конкуренция. Как все пак оценяваш шансовете си да се пребориш за титулярното място?Това, разбира се за вратарския пост, бе в кръга на шегата. Но мога да кажа, че съм такъв характер, който не се примирява и ще се боря със зъби и нокти за моето място в отбора. И се надявам, че ще се получи. В световния футбол има примери за футболисти, които струват по 100 милиона евро и не успяват да се наложат, има ги и тези неща, но аз мисля положително и се надявам, че ще успея. Как оценяваш трансфера ти в „Левски“ – като връх в кариерата ти или стъпка към нещо още по-голямо?Оценявам го като връх към върха /б.а. усмихва се/.Интервюто взе Ваня Симонска